Ну, вы бы уже разобрались, если пишите. Продвижение - это одно из значений слова "поступ" (причем, далеко не основное. "продвижение", это, скорее - "просування"), и оно обозначает, в первую очередь, именно "прогресс", а вот в русском слово "продвижение" "прогресс" не означает.
В украинском слова "пытки" нет. То, что в русском это пошло от старославянского/украинского "питати" - "спрашивать", только подтверждает данную мысль, так как в украинском "питати" сохранило первоначальное значение - "спрашивать", а в русском получило новое значение в полном соответствии со стилем гос. управления. http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BF%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B8
Re: Опять передергиваем ??
Date: 2010-05-24 02:38 pm (UTC)В украинском слова "пытки" нет. То, что в русском это пошло от старославянского/украинского "питати" - "спрашивать", только подтверждает данную мысль, так как в украинском "питати" сохранило первоначальное значение - "спрашивать", а в русском получило новое значение в полном соответствии со стилем гос. управления.
http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BF%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B8