prof_eug: (Default)
[personal profile] prof_eug


Когда я слышу разговоры о необходимости введения русского языка, как второго государственного в Украине, Эстонии или любой другой пост-советской стране, то всегда привожу пример Беларуси. В этой стране два государственных языка. В результате этой языковой политики беларуский язык практически полностью вытеснен русским. Кстати, такая-же ситуация и в Приднестровье, где три гос. языка.

Как все это выглядит на практике в своей статье хорошо описал Ihar Sluchak. Рекомендую  (в статье на портале есть и фотография письма)
 

Date: 2012-07-29 08:01 pm (UTC)
From: [identity profile] dmitri ruban (from livejournal.com)
Числа - нет, а многие другие слова - да. Зато карелов финны понимают. В эстонском, на мой взгляд, больше заимствований из немецкого. Слова "Jäh" и "Härra" я понял без перевода.

Profile

prof_eug: (Default)
prof_eug

August 2025

S M T W T F S
     12
3 456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 12th, 2026 12:46 am
Powered by Dreamwidth Studios